top of page

Taka-Là Village

Le Laboratoire de Taka-Là Project organisera de manière régulière des workshops sur l'artisanat durable, la diversité culturelle, la sensibilisation sur le rapport Nature/Homme...

Sur ces thèmes, nous proposerons des services de consulting et d'assistance culturelle adressés aux start-ups françaises partageant notre philosophie qui souhaitent s'implanter dans le marché japonais. 

ハンドシェーク

  Consulting

Nous proposons aux jeunes entreprises suivant notre philosophie des services de consulting, assistance culturelle et mise en relation des startups entre la France et le Japon, pour faciliter communication, innovation, organisation marketing et enfin l'implantation efficace et durable dans le marché local.

ブレインストーミングセッション

Workshop

Nos workshops seront centrés sur les thèmes de l'artisanat durable, la diversité et l'évolution culturelle, la sensibilisation sur le rapport Nature/Homme, l'antigaspillage, la transmission, le "retour vers le futur"...  

対象読者と講師

企業研修の開催・講師派遣

私たちが得意とするのは、若手社員向けの、当事者意識やモチベーションを高く維持して前向きに働くための研修や、プロジェクトチームを多様性、寛容性をもったイノベーティブな組織に形作っていく研修など。ご要望に応じて、柔軟に研修内容を設計いたします。例えば、日本の企業とフランスの企業の、合同研修開催なども可能です。

ワークショップで若い人たち

Workshop

日本、フランス両国において、様々なワークショップを企画・開催いたします。現時点では、例としまして、間伐材を利用した商品企画ワークショップ、耕作放棄地活用ワークショップなどの開催を検討しております。

Pour toutes questions, n'hésitez surtout pas à nous contacter!

Nous écrire

Merci, votre message a bien été envoyé!

bottom of page